Давня віньєтка
Амур на череп Людства виліз,
Знущається з усіх —
І розсипає без зусиль із
Такого трону сміх.
Він майстер мильні бульки
дути,
Летять вони, сяйні,
Аж хочуть до зірок сягнути
В небесній глибині.
Ось бульбашка росте до краю,
Здригнеться на льоту
І душу з себе випускає,
Як мрію золоту.
Я чую — стогне череп скрушно:
«Чи не прийшла пора?
Коли скінчиться ця бездушна
І сміховинна гра?
Бо кожна з кульок цих надутих,
Що лопаються знов —
То мозок мій, о вбивце лютий,
То плоть моя і кров!»
(З французької переклав Михайло Москаленко)
Шарль Бодлер. Квіти зла.
Джерело: Шарль Бодлер. Поезії. - К., Дніпро, 1989.
Немає коментарів:
Дописати коментар