неділя, 3 березня 2019 р.

Шарль Бодлер. Пісня пополудні


Не ангельський ти маєш вид,
Чаклунко з чорними очима,
Знадлива і непощадима,
Лукава, наче сто єхид.

Я божествлю тебе, кохана
Пустунко, пристрасте, жаго;
Так жрець обожнює свого
Жахного ідола і пана.

Ти — дивна таїна краси,
Божественна в самій поставі.
Ти маєш коси кучеряві,
Що пахнуть, як поля й ліси.

О німфо темна, чорнокрила,
Твій чар — то вечора блават.
Іде від тебе аромат,
Як від гарячого кадила.

Який п’янкий з тобою гріх,
Моя нестомлива богине,
Устав би й мертвий з домовини
Від пестощів і ласк твоїх!

Ти позами любовне ложе
Дивуєш, в’єшся, як вогонь.
Мойого тіла темна тонь
Твого вогню вмістить не може.

О, страшно спрагу й ненасить
Втоляєш ти, моя кохана;
Твій поцілунок, наче рана,
Ласкаво й трепетно болить.

Мене ти роздираєш ніжно
І в серце дивишся мені,
Як зірка, що на вишині
Виблискує блакитно-сніжно.

Тобі під ноги я кладу —
Під черевички із атласу —
Свій дар, життя малу прикрасу,
І долю, як алмаз, тверду.

Ти дні мої печальні й сірі
Сліпучим сяйвом пойняла,
Ти — спалах щастя і тепла
В моєму чорному Сибірі.


(З французької переклав Дмитро Павличко)

Шарль Бодлер. Сплін та ідеал.

Джерело: Шарль Бодлер. Поезії. - К., Дніпро, 1989.


Немає коментарів:

Дописати коментар