неділя, 3 березня 2019 р.

Шарль Бодлер. Люлька


Я — люлька автора, він — мій!
Я смугла, мов дочка мулата,
По цьому видно, що затята
Його натура — він курій.

Чи він сумний, чи повен мрій,
Димлю, як хліборобська хата,
Де в кухні страва небагата
Димує на плиті старій.

Його я ніжно сповиваю
В блакитну диму течію,
Бальзам його душі даю;

Рятую од журби й відчаю,
Вливаю в серце сто отух,
Лікую від знесилля дух!


(З французької переклав Дмитро Павличко)

Шарль Бодлер. Сплін та ідеал.

Джерело: Шарль Бодлер. Поезії. - К., Дніпро, 1989.


Немає коментарів:

Дописати коментар