середа, 9 жовтня 2019 р.

Шарль Бодлер. Краса


Як мрія з каменю, о смертні, я прекрасна,
І грудь моя, якій чужа є ваша кров,
Співцям покірливим навіює любов,
Що, як матерія, німа і повсякчасна.

Мені незнаний плач, і сміх мій не бринів,
Ненавиджу я рух, що лінії ламає,
В лазурі — мій престол, я сфінкс, я є безкрає,
Я — серце снігове і білість лебедів.

Поети, бачачи, як гордо і сановно
Палатам гордим я даю повітря в дар,
Навчанню строгому присвятяться жертовно;

Бо посідаю я, щоб їх живити жар.
Свічада, де земля і світ стають урочі:
Мої сіяючі, мої широкі очі!


(З французької переклав Михайло Зеров (Орест))

Джерело: Шарль Бодлер. Поезії. - К., Дніпро, 1989.


Немає коментарів:

Дописати коментар