Як мрія з каменю, о смертні, я
прекрасна,
І грудь моя, якій чужа є ваша
кров,
Співцям покірливим навіює
любов,
Що, як матерія, німа і
повсякчасна.
Мені незнаний плач, і сміх мій
не бринів,
Ненавиджу я рух, що лінії
ламає,
В лазурі — мій престол, я
сфінкс, я є безкрає,
Я — серце снігове і білість
лебедів.
Поети, бачачи, як гордо і
сановно
Палатам гордим я даю повітря в
дар,
Навчанню строгому присвятяться
жертовно;
Бо посідаю я, щоб їх живити
жар.
Свічада, де земля і світ
стають урочі:
Мої сіяючі, мої широкі очі!
(З французької переклав Михайло Зеров (Орест))
Джерело: Шарль Бодлер. Поезії. - К., Дніпро, 1989.
Немає коментарів:
Дописати коментар