Я згадую наш дім і чар його
полону,
Стін білих тишину, його стару
Помону,
Венеру гіпсову, що в утлому
гаю
Ховає наготу серед дерев свою,
І сонце, ввечері величне, що
крізь шиби,
Де розбивався сніп його
струмистий, ніби
Цікаве око, нам обіди мовчазні
І довгі стежило — і чарівні,
рясні
Ронило відсвіти з нюансами вощини
На білість обруса і саржові
гардини.
(З французької переклав Михайло Зеров (Орест))
Джерело: Шарль Бодлер. Поезії. - К., Дніпро, 1989.
Немає коментарів:
Дописати коментар