Коли вже я жить не буду
Й Вільшанка не стріне мене —
Киньте Червоногрудці
Крихт — нехай пом’яне —
Коли вже не зможу подякувать
Бо швидко спливли мої дні —
Знайте — силяться мовити
Губи мої кам’яні —
(З англійської переклав Максим Стріха)
Джерело: Дікінсон Емілі. Лірика (Перлини світової класики) / упор. та передмова С. Д. Павличко; пер. з англ. М. Гамблевич, О. Гриценко, О. Зуєвський, Є. Кононенко, Г. Кочур, Д. Павличко, М. Стріха, С. Ткаченко ; худож.оформ. В.Мітченко. — Київ: Дніпро, 1991. — 301 с.
Й Вільшанка не стріне мене —
Киньте Червоногрудці
Крихт — нехай пом’яне —
Коли вже не зможу подякувать
Бо швидко спливли мої дні —
Знайте — силяться мовити
Губи мої кам’яні —
(З англійської переклав Максим Стріха)
Джерело: Дікінсон Емілі. Лірика (Перлини світової класики) / упор. та передмова С. Д. Павличко; пер. з англ. М. Гамблевич, О. Гриценко, О. Зуєвський, Є. Кононенко, Г. Кочур, Д. Павличко, М. Стріха, С. Ткаченко ; худож.оформ. В.Мітченко. — Київ: Дніпро, 1991. — 301 с.
Немає коментарів:
Дописати коментар