середа, 9 жовтня 2019 р.

Шарль Бодлер. Живий смолоскип


Проводячи мене, йдуть очі ці огненні,
Що, мабуть, янгол їх магнетом прояснив,
Йдуть божеські брати, що братні і для мене,
Крізь діамантові розсипини вогнів.

Спасаючи мене від зла тенет всесильних,
Вони ведуть мене в краси величний храм;
В них маю слуг моїх, та я для них — невільник,
І весь корюся я живим тим свічникам.

Предивні очі! Ви, в містичному паланні,
Мов свічі, що горять удень. Їх багрянить
Жар сонця, та не тьмить їм сяєв полум’яних:

Вони вітають смерть, ви — воскресіння мить,
Ваш гімн — душі моїй, пробудженій з могили.
Зірки, що сонце їх притьмити вже безсиле!


(З французької переклав Святослав Гординський)

Джерело: Шарль Бодлер. Поезії. - К., Дніпро, 1989.


Немає коментарів:

Дописати коментар